Translation of "pubblico di" in English


How to use "pubblico di" in sentences:

Possiamo fare uso dei dati personali che abbiamo raccolto dall’utente per consentirci di soddisfare i desideri dei nostri inserzionisti, mostrando le loro pubblicità a tale pubblico di riferimento;
We may make use of the personal data we have collected from you to enable us to comply with our advertisers’ wishes by displaying their advertisement to that target audience;
Ma poiché alcuni si ostinavano e si rifiutavano di credere dicendo male in pubblico di questa nuova dottrina, si staccò da loro separando i discepoli e continuò a discutere ogni giorno nella scuola di un certo Tiranno
But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
Pensate ad un politico che tenta di illustrarvi una posizione, che tenta di convincere il pubblico di qualcosa.
We can think of a politician trying to present a position, trying to convince the audience of something.
Sono delinquenti minorili, non sono il pubblico di nessuno.
They're juvenile delinquents. They're nobody's audience.
Sono canzoncine poco divertenti, adatte ad un pubblico di 6 anni.
You're doing sing-alongs for 6-year-olds, puppets that aren't funny, playing records.
Facciamo uscire il pubblico di qui.
We have to get these people out of here.
Il pane pubblico di questo mese è fornito dal mulino della fratellanza capitolina.
THIS MONTH'S PUBLIC BREAD IS PROVIDED BY THE CAPITOLINE BROTHERHOOD MILL.
Lo voglio firmato e bollato da un personaggio pubblico di grande autorità.
I want it signed and delivered by a public figure of substantial authority.
Quindi forse dovreste, che ne so, preoccuparvi meno delle emozioni del cane e fare in modo che il pubblico di quella fascia non cambi canale.
So maybe you should, I don't know, spend a little less time worrying about the dog's Method acting and more time figuring out how to stop 20-year-olds in Topeka from changing the channel.
In casi eccezionali, il tuo paese ospitante può espellerti per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di salute pubblica, ma solo se è in grado di dimostrare che rappresenti una minaccia grave.
In exceptional cases, your host country can deport you on grounds of public policy, public security, or public health - but only if it can prove you represent a serious threat.
Un appalto pubblico avente per oggetto tanto dei prodotti quanto dei servizi di cui all'allegato II è considerato un «appalto pubblico di servizi quando il valore dei servizi in questione supera quello dei prodotti oggetto dell'appalto.
A contract having as its object both products and services shall be considered to be a ‘service contract’ if the value of the services in question exceeds that of the products covered by the contract.
"Dottor Dreyfuss, sono Louise dell'Archivio Pubblico di Clifton Forge.
Dr. Dreyfuss, this is Louise from Clifton Forge Public Records.
d) gli elenchi degli organismi e delle categorie di organismi di diritto pubblico di cui all'allegato III, allorché ciò si renda necessario in base a quanto notificato dagli Stati membri;
(d) the lists of bodies and categories of bodies governed by public law in Annex III, when, on the basis of the notifications from the Member States, these prove necessary;
Timothy Sloan, un investigatore immobiliare per l'Amministratore Pubblico di New York.
Timothy Sloan, an estate investigator for the New York public administrator.
Finalmente, pensò una possibilità di condividere la sua visione con un pubblico di suoi colleghi
At last, he thought, a chance to share his vision with an audience of his peers.
E abbiamo aperto le porte del processo al pubblico di tutto il mondo.
...and opened up these proceedings to observers around the world.
Per quanto ne so, è un pubblico di vecchi.
As far as I can tell, it's just for a bunch of old people.
Il complimento è un messaggio muto, un ordine al pubblico di stare attento, e dopo la performance, un complimento è anche... un'offerta di gratitudine.
A compliment is a silent message, an order to the audience to pay attention. And after the performance, a compliment is also an offering of gratitude.
Non è facile catturare l' attenzione del pubblico di questi tempi.
It's not easy to hold an audience's attention these days.
Non ho mai affermato in pubblico di avere una conoscenza approfondita dell'Islam, ma cio' di cui sono certo e' che la maggioranza dei musulmani britannici non vuole andare in altri paesi a contrastare la politica estera britannica.
I've never stood up in public and professed any in-depth knowledge of Islam, but what I do know is that most British Muslims don't want to be out abroad, fighting British foreign policy.
sei un dipendente pubblico di un paese dell'UE e vieni inviato a lavorare in un altro paese (un'ambasciata, un consolato o un'altra istituzione pubblica all'estero)
If you're a civil servant seconded to work in another EU country (at an embassy, consulate or other official institution abroad), you'll be covered by the social security system of your home country.
Non ci sarà alcuna offerta al pubblico di titoli negli Stati Uniti.
There will be no public offer of securities in the United States.
Sanno che questo è il pubblico di massa del futuro. Hanno bisogno di capirlo.
They know this is the mass audience of the future; they need to figure it out.
La prima volta che mi esibì il pubblico di ragazzi mi incoraggiò e gridò il proprio sostegno, e quando lasciai il palco stavo tremando.
The first time that I performed, the audience of teenagers hooted and hollered their sympathy, and when I came off the stage, I was shaking.
Sono solito immaginare il pubblico di TED come un insieme bellissimo di alcune delle persone più intelligenti, di successo, intellettuali, dall'ingegno fine, accorte e innovative al mondo.
I'm used to thinking of the TED audience as a wonderful collection of some of the most effective, intelligent, intellectual, savvy, worldly and innovative people in the world.
Quindi a tutti voi, donne di TEDWomen, uomini di TEDWomen, a tutto il pubblico di TEDWomen, grazie di avermi permesso di presentare la mia idea di coscienza della televisione.
So to you all, the women of TEDWomen, the men of TEDWomen, the global audiences of TEDWomen, thank you for letting me present my idea about the conscience of television.
Ma lo sapete, questo è un pubblico di TED, e se continuo a parlare di istituzioni, finisce che spegnete.
But you know, this is a TED audience, and if I keep talking about institutions, you're going to turn off.
La notte prima di partire per la Scozia, sono stata invitata ad assistere alla finale dello show "China's Got Talent" a Shangai con un pubblico di 80 000 persone dal vivo allo stadio.
The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80, 000 live audience in the stadium.
Quindi mentre lo diceva Susan Boyle, un pubblico di 80 000 persone cantava contemporaneamente.
So [as] Susan Boyle was saying that, 80, 000 live audience sang together.
(Applausi) Chris Anderson: Quindi ha sentito e visto un desiderio ovvio del pubblico, di questa comunità, di aiutarla e fare qualcosa per questo problema.
(Applause) Chris Anderson: So you heard and saw an obvious desire by this audience, this community, to help you on your way and to do something on this issue.
É abbastanza probabile che in un pubblico di questa dimensione non succeda a nessuno qui dentro.
It's quite likely in an audience this size this won't happen to anybody here.
Quindi il nuovo festival chiede al pubblico di interpretare un ruolo essenziale nel dare forma all'esibizione.
So, the new festival, it asks the audience to play an essential role in shaping the performance.
Ma mandano un messaggio ai bambini, ossia che i bambini non sono proprio il loro pubblico di riferimento.
But they do send a message to boys, that they are not, the boys are not really the target audience.
e mi sono buttata nelle migliaia di connessioni che avevo creato, e ho chiesto al mio pubblico di afferrarmi.
And I fell into those thousands of connections that I'd made, and I asked my crowd to catch me.
Credo che il pubblico di TED conosca Charles Babbage, che inventò il primo calcolatore elettronico e il primo prototipo del computer moderno.
Charles Babbage, I think known to most TEDsters, invented the first mechanical calculator and the first prototype of a modern computer.
Siamo stati capaci di sviluppare un ginocchio, un ginocchio policentrico, quel tipo di ginocchio che si muove come un ginocchio umano, che imita l'andatura umana, con un prezzo al pubblico di 80 dollari.
And we've been able to develop a knee, a polycentric knee, so that type of knee that acts like a human knee, mimics human gait, for 80 dollars retail.
(Risate) Il pubblico di ogni paese del mondo si è espresso così, ed è ampiamente dimostrato da dati.
(Laughter) That is what audiences have said in every country in the world, and it's deeply supported by the data.
Avere una canzone che spiegava quello che mi accadeva, mentre mi accadeva, diede la possibilità al pubblico di pensarci.
By having a song that explained what was happening to me, while it was happening, that gave the audience permission to think about it.
Chi ammetterebbe in pubblico di avere un Blackberry?
Who will admit in public to having a Blackberry?
Questo è un atto pubblico di fare informazione.
That is a public act of making media.
Il risultato è che in quella rappresentazione, che aveva venduto tutti i biglietti, ogni componente di quel pubblico di 800 - tranne dieci - ha deciso di tenere i soldi.
As a result, this production, which had already sold out, every single person in that 800-seat audience, except for 10 people, made a decision to keep the money.
Prendete la conferenza che sto tenendo ora: sono qui, in piedi, di fronte a un pubblico di circa 300 o 400 persone, che per la maggior parte mi sono sconosciute.
Think even about this very talk that I'm giving now: I'm standing here in front of an audience of about 300 or 400 people, most of you are complete strangers to me.
(Risate) Non che io stia suggerendo a qualcuno tra il pubblico di utilizzarlo per andare a procurarsi narcotici di alta qualità.
(Laughter) Not that I'm suggesting anyone in this audience would use it to go and procure high-quality narcotics.
Le mie serie TV vengono trasmesse in 256 parti del mondo, in 67 lingue, per un pubblico di 30 milioni di persone.
Around the world, my shows air in 256 territories in 67 languages for an audience of 30 million people.
Questo è un pubblico di imprenditori, gente dinamica, innovatori.
This is an audience of entrepreneurs, of doers, of innovators.
Non ne ho proprio bisogno perché ho fatto questo stunt per il pubblico di tutto il mondo durante gli ultimi otto o dieci anni, assumendo dosi fatali di sonniferi omeopatici.
I don't really need it because I've been doing this stunt for audiences all over the world for the last eight or 10 years, taking fatal doses of homeopathic sleeping pills.
Penso che il pubblico di TED possa trovare interessante in special modo la nuova generazione di reattori che sono molto piccoli da 10 a 125 megawatt.
I think of most interest to a TED audience would be the new generation of reactors that are very small, down around 10 to 125 megawatts.
4.3907558917999s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?